среда, 12 июля 2017 г.

Наши дети (истории этого дня)

Алиса меня уже несколько раз спрашивала рассказать "когда она была маленькой". А я, увы, ничего не помню. Баду теперь записывать почаще про всех.

Милана. Сегодня, видимо, начала говорить о_О, ей 5,5 мес. Я сегодня часто оставляла ее одну в комнате и она с возмущением приползала ко мне на кухню несоклько раз. Последние 2-3 раза она даже издавала какие-то звуки ну очень похожие на "мама". И вот я в ванной. И слышу ползет и грустно так "маааама, маааама". Я тут же все дела свои бросаю, пока оделась, бегу к ней. Вижу, сидит грустная такая на кухне и плачет - все предыдущие разы мама была тут, а сейчас пропала. Милая моя крошка, как же ты испугалась!

Алиса. У Алисы обновленный велосипед.Он остался от старшего брата, поэтому был синий с надписью "полиция". Мы в выходные его покрасили, а сегодня утром я дала Алисе наклейки и она сама их приклеила. Осталось сделать висюльки. Алиса ну очень деловая колбаса на своем этом велосипеде. Первый день после покраски, она поехала его пробовать. Останавливалась возле каждого дома и говорила следующее "Ух ты! Мой велосипед теперь розовый. Мне его папа покрасил. Сам. Здорово, правда?" (это, конечно, перевод, т.к. это все на индонезийском она говорит). Если ей отвечали, то она дальше вступала в разговор. В итоге круг, который она обычно делает за минуту, ехала она минут 10. Вообще Алиса очень легко вступает в разговор слюбыми взрослыми и вдете очень содержательные беседы. Многие тут не готовы к тому, что ребенок ее возраста вообще может что-то путнее сказать и поэтому долго не могут понять, а потом долго удивляются. Хотя многие уже и привыкли.

Еще Алиса очень любит ездить в школу на мопеде (ее учительница забирает). Там они проводят 2 часа вместо положенных 1 и потом возвращаются. Судя по всему им там всем весело и хорошо. Немного жаль, что я не знаю, что они там делают, но со мной у них все суше и формальнее (боятся они меня все))).

Далюнька. Рияд тут недавно сказал, что в индонезии есть такое понятие "anak bawang" дословный перевод это ребенок чеснок, но оно грубовато, тут мягче. Это такой ребенок-малыш, которого все старше, опытнее, поэтому он все время проигрывает и плетется в хвосте. Это не злое выражение, просто ... такое :). Вот Далюнька у нас этот самый чесночок. Они некоторое время назад играли с девочками в прятки. Играли, играли. Девочки в очередной раз спрятались, а Далюньке играть надоело и она просто ушла куда-то свои дела делать. А девчонки доооолго сидели тихо, потом стали что-то говорить, потом вылезли, а Дальяны и след простыл.

Мы с Алисой и Дальяной желаем вам счастья!

Комментариев нет:

Отправить комментарий